Главная Национальный колорит СТАТЬ БЛИЖЕ…

СТАТЬ БЛИЖЕ…

опубликован manager

Государство не может образоваться просто так, одним днем, оно обычно развивается веками. Исторически так сложилось, что наша страна, постепенно прирастая людьми и пространствами, превратилась в огромное многонациональное государство — для многих народов один общий дом! Мирно и дружно бок о бок в России проживали раньше и проживают сейчас люди самых разных традиций, обычаев, вероисповеданий. Они вместе трудятся на благо нашего общего дома, вместе — когда это бывает необходимо — встают на его защиту. Так было, так есть и так будет в будущем. Потому что подобное – дружное многонациональное устройство нашего государства – и сделало его таким, какое оно есть на географической карте, а самое главное, в самосознании жителей: сильным, богатым, при этом великодушным и терпеливым, готовым всегда прийти на помощь другим…

Сегодня в «ЗТ» стартует совсем небольшой — всего из четырех материалов — специальный проект «В единстве народов – сила России!». Как капля воды имеет свойства огромного океана, так и наш небольшой – в масштабах страны – Ковровский район отражает свойства целой России – великой страны, в которой люди самых разных национальностей проживают вместе: строят, лечат, воспитывают, изобретают, спасают… А так как 2023-й объявлен президентом страны Годом педагога и наставника, то и мы хотим посвятить этот проект людям одной из самых важных и благородных профессий. И первая его героиня – просим любить и жаловать — заведующая детским садом №2 «Росинка» в  пос. Мелехово Эрмине Габриелян.

Яркая, улыбчивая, активная и жизнерадостная – вот первое впечатление, которое произвела на меня Эрмине Габриелян. Не женщина – праздник! Как будто солнышко появилось на небе… У таких обычно в руках все спорится, а домашние всегда накормлены, довольны и счастливы. Да и не только домашние… Все в духе законов армянского гостеприимства…

— У нас дома всегда бывает много гостей! – подтверждает Эрмине Аршавировна. — Я бы назвала гостеприимство нашей национальной чертой. Оно отражает широту армянской души. Гостей принимать армяне умеют и любят – ни один не должен уйти без угощения, без подарка. Считаю, что это замечательная традиция, которая помогает людям быть ближе друг к другу, всегда поддерживать добрые отношения и все проблемы решать исключительно мирным путем.

Вспоминая свой переезд из далекой Армении в поселок Мелехово 19 лет назад, моя собеседница отмечает, что «адаптация прошла успешно и быстро» именно потому, что из одной большой и дружной семьи юную Эрмине сразу приняли в объятия другой, не менее большой и дружной семьи родителей мужа.

— Сложно было первое время переживать только русские зимы, — отмечает моя героиня.

***

Девочка с красивым именем Эрмине (по арм. Гермине – женский вариант имени древнегреческого бога Гермеса) родилась в Сисиане, живописном небольшом городке, расположенном на обоих берегах реки Воротан. Высокогорный район южной Армении – область Сюник — с древнейшими памятниками истории и архитектуры, со знаменитыми водопадами и роскошной природой навсегда оставили след в ее сердце.

— В Сисиане, — рассказывает сегодня давно выросшая Эрмине, — до сих пор мои родители проживают. Нас у них четыре дочери. Волей судьбы все – педагоги…

Настоящая педагогическая династия, начало которой положил дед Эрмине Аршавировны — заслуженный педагог с 56-летним стажем Октен Мнацаканян. Ветеран Великой Отечественной войны, лишившийся во время боев одного легкого, в мирное время Октен Нагапетович преподавал в сельской школе  армянский язык, армянские историю и литературу. Следующим представителем династии педагогов стал уже его зять – «товарищ Габриелян».

— В отличие от России, в Армении учителей не принято называть по имени-отчеству, — продолжает рассказывать моя собеседница. — Обычное обращение — «товарищ» и плюс фамилия. Отец — педагог технического направления, он преподает в автошколе теорию устройства автомобиля, его техобслуживание, он имеет два высших образования. Помню: в детстве, куда ни пойдем семьей — все с ним здоровались, только и слышно было: «Товарищ Габриелян, товарищ Габриелян!» Я удивлялась: «Все тебя знают!», а он отвечал, что это ученики, и в эти моменты я особенно чувствовала гордость за папу.

Что интересно, на выбор профессии девочки Эрмине повлияла в свое время не только семья.

— Сказалась и любовь к моей первой учительнице, товарищу Торосян. Она была уже женщина в возрасте, я до сих пор помню ее очень ярко, такое от нее исходило тепло. Так что профессию я себе выбрала именно по душе.

***

С 2004 года Эрмине Габриелян живет в России. В Армении она окончила педагогический вуз. Училась в Горисе, но их факультет относился к ереванскому госинституту имени знаменитого армянского писателя 19 века, основоположника новой армянской литературы и нового литературного языка Хачатура Абовяна. Профиль обучения в институте – педагогика и методика начального образования. Получила красный диплом и буквально через две недели — предложение поработать в селе, где родился и вырос отец (в школе было вакантно место учителя армянского языка и литературы). Девушка попробовала свои силы, но… преподавала только первое полугодие. А потом молодой педагог вышла замуж и уехала за мужем в Россию.

— С мужем Арменом мы познакомились очень просто: в Армению он приезжал в гости к родственникам, а так его семья – у них пятеро детей — жила в России с 93-го года. Именно здесь — в поселке Мелехово, в своем доме. Я тоже приехала жить сюда. Долгое время всей огромной семьей проживали под одной родительской крышей: братья мужа, невестки — было нескучно. Потом один за другим пошли дети, стало еще веселей. И даже когда мы купили свой дом, с родными как будто не расставались — просто на другую улицу переехали, — рассказывает педагог.

Русский язык она изучала в армянской школе со второго класса два раза в неделю. Это был предмет обязательный. В семье, естественно, разговаривали на родном, армянском. Однако в гости приезжали родственники, проживавшие в России, поэтому языковая практика была хорошая, и в новую для себя страну девушка приехала со знанием русского. Даже при получении гражданства соответствующий экзамен сдавать не пришлось, засчитали «пятерку» по русскому с армянского аттестата.

Эрмине Аршавировна проживает в поселке Мелехово почти двадцать лет, профессию учителя младших классов сменила на не менее значимую – педагога дошкольного образования, много лет воспитывает ребятишек в мелеховском детском саду… и русским давно владеет в совершенстве.

— Мои дети родились уже здесь, в России: сын Сергей и дочь Элла. Дома говорим и на русском, и на армянском. Понятно, что основной круг общения нашей семьи сейчас русский, но мы стараемся, чтобы и свои родные традиции наши дети тоже хорошо знали и уважали.

Например, 2-3 года назад в Мелеховской 1-й школе (где учились тогда дочь и сын) реализовали интересный проект, посвященный национальной культуре разных стран и народов. Активное участие в проекте приняла и моя героиня. Рассказывала об истории и культуре Армении, национальных традициях, национальном костюме и праздниках – получился целый урок. Но разве 45 минут для этого хватит?

***

Начать с того, что Армения – первое государство в мире, которое официально приняло христианство. Было это в 301-м году. Также с древнейших времен и до нашего времени Армения сменила 12 столиц. Самая высокая гора в Армении – Арарат (5165 м. над уровнем моря). По библейской истории, Арарат – колыбель возродившегося человечества. После того, как воды Великого Потопа отступили и опять показалась земля, ковчег Ноя остановился именно на Араратской горе. Здесь же был построен и первый после Великого Потопа алтарь – возле него Ной возблагодарил Господа за спасение. По легенде и первое вино было получено именно Ноем из ягод виноградной лозы, посаженной на склонах Арарата.

Армянская – одна из самых древних культур. Справедлив и тот факт, что эту совсем небольшую по своим размерам страну целиком и полностью называют музеем. Есть даже такая расхожая фраза: «Армения — музей под открытым небом», в ней свыше четырех тысяч памятников уникальной архитектуры.

— Так, в Сюникской области, где я родилась, находится знаменитый монастырский комплекс Татев (основан в конце 9 в.) – центр средневековой армянской науки и просвещения. Также уже конкретно в Сисианском районе есть и другое сокровище архитектуры, не менее древнее – Воротнаванк, известный как монастырский комплекс Семи Церквей, по преданию построенный на месте обретения части Креста Господня. Нужно отметить, что монастыри в древности старались строить как можно выше — на скалах, в горах. Если нападал враг, монастырь превращался в крепость, способную вместить в своих стенах население всех окрестностей, — продолжает знакомить меня с культурой Армении Эрмине Аршавировна.

И получается действительно очень интересный рассказ… К примеру, по всей Армении — с древности и до наших дней — распространено такое чисто армянское архитектурное явление, как хачкар. Это крест-камень – по сути, каменная плита, с выбитым изображением креста и украшенной красивым национальным орнаментом. Его ставят везде – на перекрестках дорог или на въезде в город, в памятном месте или даже на кладбище. Чаще всего это памятный знак или святыня. В Армении же находится и одно из самых красивых и больших озер Кавказа – Севан: по запасам пресной воды второе после перуанской Титикаки горное озеро в мире.

Про Армению Эрмине Аршавировна может рассказывать долго: про знаменитые армянские водопады – например, Шакийский, расположенный в пяти км от города, где они жили; или Джермукский, который за многочисленные тонкие струйки многие называют Волосами Русалки. Про сохранившийся до нас античный комплекс в Гарни, воздвигнутый в честь языческого божества. Про гораздо более поздний и величественный Цицернакаберд – мемориал, посвященный памяти  геноцида армян в 1915 году.…

***

Представители армянского народа испокон веков проживают в России – в Коврове и Ковровском районе их несколько тысяч. И чем больше знаний у нас друг о друге, тем, конечно, легче друг друга понять.

— Армянская апостольская церковь относится к христианству, — рассказывает Эрмине Аршавировна, — ее глава Гарегин Второй — католикос всех армян. К вере большинство армян относится с уважением, особенно проживающие в тех местах, что ближе к Араратской долине – к Эчмиадзину, где находится главная церковь Армении – мать всех церквей.

Моя собеседница отмечает: у русского и армянского народа много общего. Не только христианская вера, но и похожие обычаи, праздники, танцы. Так, армянский народный танец кочари чем-то похож на ваш хоровод – только танцующие не держатся за руки, а кладут их в танце на плечи друг другу.

…Или в Армении есть своя Масленица – пришедший из язычества праздник, который называется Трндез…

—  Если у русских в праздник сжигают Масленицу, то у армян разжигают костры, и пары, которые поженились не больше года назад, перепрыгивают через огонь — по народному поверью «на счастье». По христианскому календарю этот день (13 февраля) — за девять недель до Пасхи — еще и праздник святого Саркиса, покровителя всех влюбленных. Мы с мужем когда-то тоже прыгали через костер…

Кажется, что этот армянский обычай больше похож на языческий обряд древнего праздника Ивана Купалы, но…

— Свой праздник Ивана Купалы у армян тоже есть… У нас он называется Вардавар, в этот день принято обливать друг друга водой. Считается, что этот обряд очищает от негатива, — с улыбкой рассказывает моя героиня, — сухим не получится ходить никому!

Большое значение для армян – так же, как и для многих других христианских народов – имеют, конечно, христианские праздники – Пасха и Рождество.

***

Известно, что нагляднее и проще познакомиться с культурой народа через особенности кулинарных традиций. На многонациональных праздниках часто используется этот прием.

— В детском саду «Росинка» я работаю уже 14-й год, — продолжает Эрмине Аршавировна. — Прошлой осенью стала заведующей – огромное спасибо коллективу, который меня поддержал, Галине Владимировне — она была заведующей до меня и до сих пор во всех делах приходит на помощь… Своих коллег знакомлю с армянскими традициями в основном через кухню. Могу поделиться рецептом, приношу время от времени армянские блюда. В большинстве случаев это выпечка. С детства уверена: каждая армянская женщина должна уметь печь. Когда была маленькой, мама пекла всегда, в доме не было магазинного печенья или бисквитов. Тогда я не понимала всей ценности этого и огорчалась, просила маму печенье купить. В свою очередь огорчалась и мама: «Зачем магазинное, когда я вам пеку?»

В результате Эрмине уже в третьем классе сама научилась печь и с тех пор в кондитерском деле только преуспевала. Самое известная армянская национальная выпечка – это гата (типа сладких сметанных лепешек с начинкой).

— В нашей семье из большого перечня разных национальных армянских блюд все любят кисломолочный суп спас – на мацони с мятой. Он обладает оздоравливающим эффектом. А в холодном виде он хорошо освежает в жару.

К сожалению, газетный формат не позволяет даже по чуть-чуть коснуться каждого аспекта культуры Армении…

В завершение нашей встречи Эрмине Аршавировна сказала:

— В армянской традиции ярко выражено, что женщина в семье – хранительница домашнего очага. Принято, что женщина должна заниматься домом, созданием уюта, воспитанием детей. Я же — педагог, очень люблю свою профессию, своих воспитанников и имею возможность заниматься еще и карьерой. Это у меня получается благодаря семье, мужу. Он у меня очень лояльный! Всегда и во всех моих начинаниях меня полностью поддерживает!

Инна БУЛАТОВА.

Фото из архива Эрмине ГАБРИЕЛЯН.

0 комментарий
0

Вам может понравиться