Главная Новости ВЕКОВЫЕ ТРАДИЦИИ, СВИТЫЕ ПРЯЛКОЙ НАШЕЙ ОБЩЕЙ ИСТОРИИ

ВЕКОВЫЕ ТРАДИЦИИ, СВИТЫЕ ПРЯЛКОЙ НАШЕЙ ОБЩЕЙ ИСТОРИИ

опубликован manager

На Руси издавна повелось: в дни торжеств, народных праздников или особенных событий собираться вместе для какой-либо цели. Для жителей Клязьминского Городка Ковровского района повод встретиться 17 апреля в Доме культуры был наиважнейшим – присоединиться к акции празднования Года единства народов России и напомнить друг другу о том, что «все в нашей жизни меняется, но лишь одно остается неизменным – это человеческие ценности, такие как дружба, любовь, взаимовыручка… Все то, из чего складывается наше общее российское единство».

Мероприятие под условным названием «Россия – это мы!» оставило после себя благостное впечатление. В красиво оформленном фойе под задушевную музыку гостей радушно встречали главные ведущие праздника Марина Гришина (зав. ДК) и Дина Гусарова (зав. библиотекой). Глядя на этих стройных женщин в русских народных костюмах, невозможно было избавиться от мысли, что нет живописней и значимей национального наряда. Стоит только надеть его, как в человеке появляется особая стать, а лица озаряются чувством собственного достоинства, не напускного, но врожденного, глубинного, доставшегося от предков.

Совсем не случайно ведущие начали праздник с приветствия и представления выставки костюмов народов России. Яркими красками и своеобразными элементами декора, связанными с кочевым образом жизни, привлек внимание цыганский костюм. Татарский женский наряд заинтересовал искусной вышивкой, что делает его запоминающимся. Известно, что в орнаменте чаще всего преобладают цветочно-растительные мотивы, которые символизируют «древо жизни» или степной куст. Понравились чеченский строгий костюм и узбекский чапан (халат). Любопытно, что в переводе с арабского, «чапан» означает «почетное платье», поэтому его старались украшать как можно лучше и богаче.

Русский народный мужской костюм был представлен на выставке простой красной рубахой с черными брюками, заправленными в сапоги. Рядом – неописуемой красоты женские платья молодухи и девицы с нарядными головными уборами и украшениями. Что бросилось в глаза – все три костюма оказались с поясами. Оказывается, издавна на Руси в быту и в обрядах большое значение придавалось поясу. Он выполнял не только практическую функцию (носить на нем деньги, ключи, кисет и т.д.), но и роль оберега. Считалось, что пояс создает защитный круг, отделяющий человека от внешнего мира. Отсутствие пояса воспринималось как принадлежность к нечистой силе. «Распоясаться» на Руси мог только тот, кто потерял всякий стыд и совесть – еще одно значение этого простого предмета одежды.

О красивой народной традиции напомнили предметы, использующиеся для чайной церемонии. В центре чайного стола, установленного на самом видном месте в фойе, важно возвышался самовар, окруженный чашками, расписанными под гжель. Здесь же манили к себе аппетитные баранки, настоящий, съедобный, пасхальный кулич и символы зарождающейся жизни – крашеные яйца. И это не случайно. Известно, что празднование Пасхи продолжается до 21 мая, после этого на смену ему придет важный православный праздник – Вознесение Господне. Что говорит о том, что традиции (религиозные или бытовые) не забываются, более того, они передаются из поколения в поколение.

Два других экспоната, непременных атрибута любого праздника и русского веселья, в комментариях не нуждались. Поначалу они просто дополняли выставочную экспозицию, а затем Лариса Гришина (на снимке) накинула на плечи платок, растянула меха гармошки и… стала героем фотосессии, обозначив оригинальную фотозону.

…Гости тем временем прибывали и искали занятие по душе. Тех, кто повзрослей, направляли «за желудями» в особо живописное место, где раскинули свою крону два крепких дуба. С одного из них можно было снять спрятанные «в желудях» предсказания. А на соседнем дереве люди оставляли пожелания. О предсказаниях история умалчивает, а пожелания в адрес организаторов праздника и односельчан поступили самые добрые: «Здоровья и мира всем! Пусть ДК будет всегда полон людей, а Клязьминскому Городку желаем процветания».

Для самых маленьких посетителей организаторы праздника приготовили креативное развлечение. А именно: раскраски из познавательной коллекции «Национальные костюмы народов России». За большим длинным столом Танюшки и Сережи с увлечением «наряжали» при помощи цветных фломастеров башкир и калмыков, марийцев и бурятов, параллельно знакомясь со средой обитания ранее неизвестных народностей. По мнению родителей – очень полезное занятие для детей, равно как и мастер-класс по плетению браслетов из нитей, который проводился здесь же для любителей рукоделия.

Добавим, что при подготовке к празднику воспитанники местного детского сада приняли участие в конкурсе на лучший рисунок, где изобразили «человечков» в народных костюмах. Отмеченные работы представлены на выставке в фойе Дома культуры.

Особый колорит в течение праздника привнесла библиотека. Задолго до мероприятия в этом оазисе мудрости и просвещения была оформлена роскошная книжная выставка «Литературный мост дружбы», рассказывающая об истории России и литературе народов страны. Полюбоваться на нее со стороны, перелистать пахнущие свежей краской страницы книг, окунуться в неизведанный мир по-прежнему немало желающих среди детей и взрослых.

А в день проведения праздника в уютном помещении прошел увлекательный мастер-класс по созданию лоскутной куклы-оберега «Веснянка». Не все рукодельницы остались довольны своими работами, однако Татьяна Лашкова (руководитель любительского объединения «Русские узоры») успокоила их, припомнив народную мудрость: «Терпенье и труд – все перетрут!» Что означает: любая работа получится, если не опускать рук и не сдаваться, а настойчиво доводить начатое дело до конца.

Невозможно перечислить все увлекательные игры и конкурсы, создававшие атмосферу праздника в тот день. Расскажем об основном его действе, состоявшемся в зрительном зале. Едва зазвучала песня «Россия – это мы!», а на экране появились первые кадры видеофильма, на сцену по проходам, словно ручейки, стали «стекаться» в большую стихию под названием «Мы» самодеятельные артисты разных возрастов. Все – в красочных национальных костюмах, улыбающиеся, довольные, вдохновенно повторяющие за исполнителем немудреные слова: «Россия – это ты, Россия – это я. Мы разные народы, но одна семья»…

Задав концерту правильное настроение и необходимый темпоритм, инициативу перехватила ведущая, напомнив зрителям о том, что «Россия – многонациональное государство, во все века принимавшее под свое крыло другие народы… В этом и есть его уникальность – когда у каждого — свой национальный уголок, где человек может свободно говорить на родном языке, исполнять национальные танцы и петь народные песни». Как подтверждение – выступление женской вокальной группы «Стародубские напевы» с песней «Ой вы, гости».

А далее последовал неизбитый концертный ход, предложенный Ольгой Гореловой, сценаристом, режиссером и художественным руководителем Клязьминского Дома культуры. Она пригласила зрителей отправиться в видеопутешествие по нашей необъятной России, начиная с востока на запад, пояснив при этом, почему. Дело в том, что наша страна протянулась на 11 часовых поясов – от песчаных дюн Куршской косы Калининградской области до величественных вулканов Камчатки. Когда на западе России наступают сумерки, на востоке уже встречают рассвет. Именно поэтому Россию называют страной, над которой никогда не заходит солнце.

Первым делом собравшиеся в зрительном зале «отправились» к чукчам – всего на пару минут. Ощущения получили непередаваемые. Вслед за видеопросмотром впечатления от посещения Автономного чукотского округа закрепила дошкольная группа Клязьмогородецкой школы под руководством Юлии Бизяевой, исполнившая зажигательный танец «Увезу тебя я в тундру».

Следующий видеоролик был посвящен народам Камчатки. Юные танцоры из образцового хореографического ансамбля «Настасья» (руководитель Анна Горячева) как будто сошли с экрана. Их оригинальный номер так и называется «Заповедная Камчатка».

А зрители снова «в пути», на этот раз – в Татарстан. И судя по всему, заочное путешествие им очень нравится. Кое-кто даже успевает снять на телефон достопримечательности этой республики. Глядишь, наведаются всей семьей в гости к дружественному народу. «Татарский танец» в исполнении Дианы Суховой – почти точная копия увиденного на экране. Это говорит о том, что в хореографическом коллективе «Купава» (руководитель Анна Глебова) при желании можно многому научиться.

Тем временем видеоролик пригласил зрителей в новое увлекательное путешествие, и знакомит с аварцами. Это дагестанский народ, один из коренных народов Кавказа. Примечательно, что наиглавнейшая ценность в аварском обществе – почитание и уважение старшего поколения. По одной из версий, слово «авары» в переводе с тюркского означает что-то вроде «лихие сорви-головы». Не знаю, насколько верны эти эпитеты в отношении целого народа, но темперамента им точно не занимать. Если судить по шквалу аплодисментов, которые вызвал «Аварский танец» в исполнении образцового хореографического ансамбля «Настасья», русским людям оказались по душе представители этой нации и их зажигательные ритмы.

Очередной видеофрагмент переносит зрителей в республику-сказку, о которой хочется рассказывать только в стихах: «На российских огромных просторах есть зеленый затерянный рай. Это светлый, уютный и скромный мой любимый марийский край». Чем же удивителен этот необычный регион России? Если коротко – красивыми традициями, поэтичными молитвами, душевными песнями и яркими костюмами, во всем этом отражается душа народа. Заглянув в столицу республики Йошкар-Олу лишь на мгновение, зрители успевают почувствовать себя «как в Европе», рассмотреть множество разноцветных «пряничных» домиков и оригинальных архитектурных строений, а также заочно познакомиться со скульптурной композицией «Йошкин кот», не забыв мысленно прошептать ему на ушко свое желание, потерев до блеска кошачью лапку.

Наши мечты прерывают воспитанники хореографического коллектива «Купава» с марийским танцем, одетые в красивые бело-красные костюмы, украшенные богатой вышивкой. Чуть позже к ним присоединится младшая группа с танцем «Веночки». Это намек на то, что заочное путешествие подошло к концу, а нас уже встречают родные просторы. Подтверждением тому – выступление женской вокальной группы «Стародубские напевы» (руководитель Ольга Горелова) с русской народной песней «Четыре двора».

«Россию часто сравнивают с лоскутным одеялом, в котором каждый лоскуток не похож на другой – ни цветом, ни рисунком, ни размерами… Но вместе эти лоскутки создают удивительно гармоничный узор и дарят родное тепло, – завершила концертную программу ведущая. – Эти лоскутки сшиты так ловко и прочно, что их невозможно разорвать. Ведь нитями служат вековые традиции, свитые прялкой нашей общей истории».

Праздник подошел к концу, а уходить не хотелось. Порадовало, что по правилам гостеприимства, которые складывались на Руси веками, организаторы мероприятия все сделали правильно. И встретили, как полагается, и развлекали дорогих гостей на все лады, и усадили на почетные места, и застолье устроили сразу после концерта: с чаем, пряниками, конфетами и баранками. Правда, «выпить на посошок» не предложили (да и не требовалось), а «на дорожку» все вместе присели и сошлись во мнении, что подобные праздники нужно проводить в выходные дни, когда люди не связаны насущными проблемами и работой. И уже напоследок организаторы пожелали корреспонденту «ЗТ»: «Скатертью дорога!» Не подумайте ничего плохого, у славян это выражение связано с пожеланием легкого пути, гладкого и ровного, как скатерть на праздничном столе, которая считалась у нашего народа символом чистоты, порядка и благополучия.

Серафима ПАНТЕЛЕЕВА.

Фото автора.

0 комментарий
0

Вам может понравиться