«Многонациональный Ковров» – так в Ковровском историко-мемориальном музее назвали выставку, посвященную Году единства народов России. На ней представлены традиционные костюмы ряда национальностей, сувениры и предметы быта, многие из которых имеют историческую ценность и являются частью фондовой коллекции музея.
Экспозиция занимает один зал. Это лишь капля в море богатейшего культурного наследия республик, входящих в состав Российской Федерации. Лучшее из национальных традиций нам еще предстоит узнать.
На первом плане – манекены в традиционной одежде дагестанцев. Очень красиво смотрится расшитое женское платье с изящной шапочкой в тон платью. О мужском костюме следует сказать отдельно. Мохнатая шапка-папаха, кафтан-черкеска и карманчики-газыри – без этого невозможно себе представить настоящего джигита. «Мужчина должен беречь две вещи – папаху и имя», – гласит дагестанская народная пословица. Кавказская папаха – это не просто головной убор, это признак чести и достоинства. Этот головной убор не снимали даже в помещении. Сбить папаху с головы считалось оскорблением. Папахи изготавливали из козьей или овечьей шерсти. Парадными же были длинношерстные головные уборы. Каждый зрелый мужчина имел в своем гардеробе минимум три папахи: для повседневного пользования, для свадеб и траурных мероприятий.
Рядом, в низкой стеклянной витрине, размещены подарки из Чечни. Среди них панно «город Грозный», красочный альбом с мэрией города и книга «Ахмат – сила», рассказывающая о первом президенте Чеченской Республики. Известно, что Ахмат-Хаджи Кадыров погиб 9 мая 2004 года в результате теракта. Указом президента РФ ему посмертно было присвоено звание Героя России.
Читателям не нужно напоминать о том, что Чечня и Дагестан – две исламские республики на Северном Кавказе. Каждая имеет свои культурные и языковые особенности, свой этнический состав, свои традиции, с которыми было бы интересно познакомиться.
По соседству выставлены предметы культуры народов Севера: фарфоровые фигурки охотников, бивень моржа, резные изделия из кости, женские украшения. Чуть ниже – красочные книжные издания о Республике Коми, кожаные сумка с галстуком как напоминание о том, что республика прославилась своими мастерами по обработке кожи и меха. Эти ремесла были частью декоративно-прикладного искусства народа. Сапоги из оленьего меха (пимы) иногда можно встретить на ножках приезжих северянок.
Вряд ли посетителям удастся полистать альбом с достопримечательностями Республики Коми. Не беда. Об истории народа и его культуре расскажет специалист музея Анна Пичугина во время экскурсии выходного дня. Например, об удивительном селе под названием Ыб. Оно расположено примерно в 50 км от Сыктывкара, столицы Коми. Сегодня в этом древнейшем населенном пункте располагается финно-угорский этнокультурный парк. В музее под открытым небом, как его называют, можно увидеть традиционные деревянные избы народа коми, примерить национальные костюмы, попробовать блюда северной кухни и даже поучаствовать в старинных обрядах. Кстати, это красивый уголок для семейного туризма.
О Республике Марий Эл напоминает лишь набор открыток и книжные издания. Меж тем, у республики есть свои особенности. Одна из них – традиционная марийская религия, единственная в Европе, признанная официально. Ее главные принципы: священные рощи – «храмы без стен», в них запрещено рубить деревья, громко говорить и приходить без жреца…
Другая редкая национальность РФ скромно представлена традиционной рубахой чувашского костюма.
Чудом попали на выставку киргизский мужской национальный костюм с красивым металлическим рукомойником. Известно, что возможность вхождения Кыргызстана в состав России находится в стадии обсуждения. Однако некоторые киргизы с семьями уже давно обосновались в Коврове. Киргизская диаспора небольшая – около 150 человек, но очень дружная. Ее представителей вместе с национальными угощениями можно было увидеть в ДК им. Ногина на торжественном открытии Года единства народов России.
Очередная стеклянная витрина отведена предметам татарской культуры, которые включают в себя флаг Республики Татарстан, красочные печатные издания, нарядные головные уборы (тюбетейки), сапоги из мягкой кожи, и, конечно же, сувенирные фигурки представителей этой гостеприимной нации.
В центральной экспозиции воедино слились национальные костюмы и предметы быта татар, русского народа и мордвы. С красивым татарским женским платьем и современным платком соседствует жилет и татарская шапочка-тюбетейка. Рядом на манекене русский сарафан с белой блузкой и кушаком, который соревнуется с тремя нарядными женскими мордовскими платьями. По традиции, они красно-белых цветов, непременно с богатой вышивкой, каждая из которых со своим орнаментом.
А вот и эксклюзив: на длинном тканом половике разместились плетеные лапти из лыка, деревянная ножная прялка и мочесник (мыкальник). Так называли специальную коробку для хранения пряжи, веретен и личных вещей пряхи. Все три предмета исчезли из повседневной жизни россиян, равно как и чугунные утюги и многие другие вещи, увидеть которые можно только в музеях. Например, шляпы или картуз из ржаной соломы. В некоторых местностях России такие головные уборы были очень распространены.
Здесь же, в музейной экспозиции, представлены длинные полотенца из домотканого холста (рушники). Украшенные вышивкой и кружевом, на которую у рукодельниц уходило очень много времени и фантазии, они сохранились как предмет народной культуры и народного творчества.
По рассказам экскурсовода, в старину на Руси рушники вешали в «красном углу» рядом с иконами. Это был знак того, что в доме живут люди верующие, открытые и гостеприимные. Рушники также использовали как символ защиты семьи и памяти о предках. Отдельное значение длинное полотенце имело на свадьбе. Им перевязывали руки жениха и невесты, что сулило крепкую связь и союз на всю жизнь. Девушки заранее готовили свадебные рушники, которые до поры до времени хранили как приданое в сундуках.
Следует отметить, что прялка, иголка, крючок и спицы были спутницами женщины на протяжении всей жизни. Вязанием, прядением и ткачеством они занимались с октября по март, т.е. все время, когда нет полевых работ. А еще увлекались лоскутным шитьем, образец которого зрители увидят в выставочном зале.
Самые популярные предметы, связанные с русской культурой и традициями, за которыми так охотятся иностранцы, организаторы выставки поместили в закрытую стеклянную витрину. В центре – пузатый самовар, который на Руси всегда был предметом гордости. Его частенько передавали по наследству. Рядом – семейство матрешек, нарядный женский платок, расписное деревянное изделие, тряпочная кукла-оберег и шкатулка, по облику напоминающая сундук. Он тоже был неотъемлемой частью предметов народного русского быта. Его использовали в избах для хранения самых ценных вещей.
На нижней полке – гармонь, балалайка, рожок, лапоточки и маленькие валенки. Это те предметы, которые лучше всего представляют россиян за границей и не требуют дополнительных комментариев. Я бы еще добавила сюда деревянные ложки и глиняные свистульки. А все вместе назвала живой национальной памятью народа.
Что можно сказать в заключение? Постарайтесь найти время для семейного посещения выставки, которая продлится до 12 апреля. Кроме интереса, у вас появится повод для полезного и содержательного общения с детьми. Тем более что подобные экспозиции в Ковровском историко-мемориальном музее выставляются не часто.
Возможно, у кого-то из читателей «ЗТ» появится желание поделиться собственными артефактами, представляющими художественную ценность, или познакомить горожан с личной коллекцией на тему «Многонациональный Ковров», которые расширят наши всеобщие познания. Организаторы выставки будут этому несказанно рады.
Намерения специалистов музея совпадают с задачами, стоящими перед обществом, – сохранить наследие своего народа и дружественных нам национальностей для будущих поколений, чтобы наши дети и внуки знали, как и чем жили их предки, чтобы связь времен не прерывалась.
Серафима ПАНТЕЛЕЕВА.
Фото Бориса НИКИТИНА и автора материала.