Что-то новенькое
Наш турагент Леночка, узнав, что мы хотели бы отдохнуть в Турции в течение месяца — 15 дней в одном отеле, 15 – в другом и другом регионе — удивилась:
— Такого у нас еще не было, и мне даже интересна такая форма отдыха. Думаю, это возможно, только я созвонюсь с Москвой – уточню, потом вам перезвоню.
Через три дня вопрос был решен положительно. Когда я пришла накануне в агентство за путевкой, Леночка сообщила:
— Все документы принесу вам прямо на вокзал, перед отправлением поезда, не переживайте, не опоздаю.
На следующий день спозаранку мы уже с вещами были на вокзале. Сидим не отрывая глаз от входной двери – ждем Леночку. Час за часом пролетели очень быстро, а нашего агента все нет. Вот-вот закончится регистрация билетов. У меня даже беспокойство пропало: я привыкла, что со мной всегда что-нибудь да приключается. Тут, запыхавшись, бежит Леночка с бумагами в руках:
— Я же говорила, что не опоздаю. Дело в том, что с утра пораньше Москва переменила вам гостиницы. Не переживайте – на более лучшие, так они сказали.
Бежим на перрон.
Рейс перенесен
В аэропорту решила заранее уточнить, где будет регистрация нашего рейса. Каково же было наше удивление, когда, отдав паспорта, мы узнали, что нас в списке на данный рейс нет. Что делать? Куда бежать? У кого выяснять?
В справочном бюро посоветовали позвонить в Московское турагенство, что мы и сделали. Милый женский голос обнадежил:
— Не переживайте, мы «перенесли» вас на 4 утра на завтра, просто у вас нестандартная ситуация. Обязательно компенсируем ваши неудобства.
Ждем новой регистрации. Когда вновь предъявила паспорта на стойке, девушка сказала:
— Могли бы в очереди и не стоять.
Я так обрадовалась, что мы все-таки летим, что не стала уточнять, на каком основании нас будут пропускать пассажиры вперед, чем мы отличаемся от других?
Мы – VIPы
…Посадка в самолет. Поднимаемся по трапу. Стюардесса, взглянув на наши посадочные талоны, учтиво произнесла:
— Рады приветствовать вас на нашем авиаборту. Вам по ступенькам вверх. Ваши места в бизнес-классе.
Полет в бизнес-классе нас ошарашил: просторные кресла, плед, тапочки, глянцевые журналы, натуральные соки, бутерброды с красной икрой, семгой, орешки, заморские фрукты. К тому же, мы – единственные в салоне.
На отшибе
Когда приземлились в Анталье, нам первым предоставили выход из самолета. Даже багаж мы получили первые. Как это нас не встретили с цветами да не отвезли к отелю на лимузине?!
Идем к автобусу под удивленными взглядами некоторых туристов: уж явно мы никак не смахивали на VIPов. В автобусе ждем два часа одну туристку: она выясняла, где ее багаж — оказалось, улетел в Германию. Удивительно, как это не наш багаж улетел куда-нибудь в Америку или Австралию. Наконец, через три часа подъезжаем к небольшому отелю, окруженному холмистой местностью и с пляжем через дорогу.
На следующий день знакомимся с окрестностями. Далеко-далеко, справа и слева – мерцающие огоньки населенных пунктов. По склонам холмов заросли ежевики. Песчаный берег – пустынный, бесконечный – усыпан маленькими перламутровыми ажурными ракушками.
Джек
14 дней прошли незаметно, благодаря нашему новому другу – бездомной собаке, похожей на охотничью. Джек, как мы его назвали, оказался не только красивым, но и смышленым. Он нам составлял компанию в длительных каждодневных прогулках по окрестностям, прекрасно вместе с нами плавал, весело носился по берегу, останавливаясь у красивой ракушки.
У соседки по пляжу, пожилой сухопарой англичанки, стащил соломенную шляпку и принес мне, за что получил кусочек сыра.
— Bad dog! This is my hat! – воскликнула дамочка и перебралась от нас подальше.
Джек явно не ожидал такого поворота дела. При каждой случайной встрече с ней приветствовал ее заливистым лаем.
Мы так привязались друг к другу, что мысль о неизбежном расставании приносила настоящую сердечную боль. Вот бы Джека взять с собой, но это невозможно, к сожалению.
За день до отъезда, вернее, переезда, на ресепшене интересуюсь, в курсе ли они, что мы будем переезжать. Оказалось, нет. Отельный гид Али удивился:
— Какая еще вторая гостиница! Вы в списке улетающих завтра. Не выдумывайте!
Пытаемся дозвониться до Леночки и московского агентства – бесполезно, в трубке – гудки. Решаем остаться – была не была! Идем прощаться с Джеком. Преданная собачья душа, очевидно, почуяла, что это разлука. Он то скулил жалобно, то подпрыгивал, пытаясь лизнуть в лицо, то слегка хватал за кисть руки, приглашая к прогулке. Мы обняли Джека и пошли к отелю. Через несколько шагов он нас догнал, сел перед нами и положил у ног небольшую бамбуковую палочку, после чего засеменил к морю.
Дождались отъезда
На следующий день к отелю подъехал автобус. Началась посадка туристов, отъезжающих в аэропорт. Сопровождающий нас предупредил:
— Вы в списке. Не поедете с нами – ваши проблемы: пешком пойдете в Москву или вплавь через Черное море.
Автобус уехал. С ресепшена раздается:
— К вечеру вы должны покинуть отель. Идите, куда хотите.
Вскоре к отелю подкатывает микроавтобус. Молодой человек, улыбаясь, подходит к нам, берет вещи и кивком головы приглашает в автобус, даже не уточнив наши фамилии. Мы садимся и едем, куда глаза глядят. Едем час, второй, третий… Вот где романтика! Едь туда, не знаешь куда. Зато какой адреналин!
Второй отель
Подъезжаем к гостинице у самого моря. Гостиница небольшая, территория уютная – пальмы, цветы, лужайки, бассейн, теннисный корт, прокатный пункт с легковыми машинами и велосипедами.
— Guten tag! – приветствуют нас на ресепшене.
Вспомнился мне фильм про первую мировую войну. Одного нашего солдата взяли в плен. Спрашивают: «Дую спик инглиш? Дойч ферштейн? Парле ля франс?» Солдатик почесал затылок и отвечает: «Вы че? Псковский я!»
…Заселяемся в просторный номер. Во время ужина выяснилось, что в отеле одни немцы. Они громко переговаривались, будто все знакомые и из одной организации. Шустрые официанты-турки то и дело снуют между столиками в надежде получить чаевые, сыпя одними и теми же словами: биттэ, данке, зер гут. Один из официантов, быстро сообразив, что от нас ему ничего «не светит», побежал обслуживать других, поэтому мы были предоставлены сами себе в свободе выбора блюд.
Конспирация
Наше появление вызвало заметный интерес: кто-то смело нас рассматривал, кто-то также смело комментировал, поэтому мы решили с ними «поиграть в разведчиков»: говорили друг с другом шепотом, где-то молчали, где-то не обращали на них внимания. На следующий день они признали нас «своими» — приветствовали, улыбаясь: « Гутэн моргэн, гутэн таг!»
— Эх, — говорю мужу, — слабоваты мы с тобой в немецком; только и знаем: «Гитлер капут! Ахтунг! Шнель! Хэндэ хох!» Будем продолжать их держать в неведении, уклоняться от контактов.
Они и мы
Нам не раз приходилось путешествовать там, где основной контингент отдыхающих – наши, а потому было что и с чем сравнивать. Вот некоторые наблюдения. На завтрак, обед, ужин немцы приходили точно в указанное на дверях ресторана время – никакого «штурма»; большую часть времени они проводили у бассейна, потягивая пиво и громко разговаривая; стреляли из арбалета, лука или играли в теннис; ходили со скандинавскими палочками вдоль моря, отправлялись в море, чтобы заняться дайвингом; если плавали, то заплывали далеко, за буйки; иногда брали велосипеды напрокат. После ужина вместо шумной дискотеки, не предусмотренной в этом отеле, многие отправлялись на прогулку по освещенным улицам в многочисленные магазинчики, бары, рестораны, чтобы вернуться поздно вечером и продолжить веселье в отельном баре.
Мы же по вечерам «дорвались» до телевизора с 300 каналами (дома у нас их всего 20). Большинство каналов на турецком, много на немецком, китайском, английском; на русском – всего три.
Джеки и Джон
Мы по-прежнему много гуляли, с жалостью вспоминая нашего Джека – как нам его не хватало, не хватало его преданных глаз. Как-то находясь за территорией отеля, забрели к заброшенному лимонному саду. Пройдя немного, услышали шорох. Остановились. Шорох прекратился. Сделали несколько шагов – опять зашелестело в траве. Присмотрелись – а это большая старая черепашка с умненькими глазами-угольками. Благо дело, с собой у нас была бутылочка воды. Мы налили в пригоршню, она слегка коснулась воды. Решаем:
— Это наш новый друг. Назовем Джеки. Будем приходить к ней в гости и ее кормить.
После обеда пошли навестить черепашку. Нашли быстро. Разложили перед ней кусочки мяса, мандарина, сыра.
— Пожалуй, не будем приходить, — говорит муж. – Привыкнем, потом опять бросим. А вдруг она будет ждать? К тому же, мы не знаем, чем питаются черепахи. Зачем понапрасну ее тревожить?
Согласилась, зато на лужайке у частного дома увидела большого старого осла, который щипал травку.
— Давай с ним дружить, — говорю, смеясь, мужу, — это тебе не черепашка маленькая; видишь, какой он симпатичный. Назовем Джоном. Иди, погладь его, а я сфотографирую.
— Спасибо. Посмотри, какие у него зубы – вдруг цапнет?
— Все равно подойди поближе, сфотографирую.
Наш Джон перестал есть траву, стал на нас смотреть: очевидно решая, годимся ли мы ему в друзья. Сфотографировались около осла и пошли к озеру, где было много диких уток. Вот их-то мы и кормили до самого отъезда.
Уезжаем
Прошло 10 дней. Я обратила внимание на то, что на стенде отъезда из отеля списки туристов, улетающих в Берлин, Гамбург, Лейпциг, Мюнхен. Как ни пыталась выяснить на ресепшене, знают ли они о нашем отъезде, работники лишь улыбались, разводили руками: «Фрау, их фэрштейн нихт».
Звоню Леночке. Дозвонилась сразу же:
— Леночка, вы хоть знаете, где мы находимся и что там с нашим отъездом?
— Вы вылетаете завтра.
— Как завтра? У нас еще 5 дней.
— Москва вычла из-за перелета в бизнес-классе.
— А кто вас об этом просил?
…В трубке раздались гудки. Вместо прогулки мы пошли собирать вещи. На следующий день было много и отъезжающих немцев. Подъезжает иномарка оранжевого цвета – очень симпатичная. Водитель подходит к нам и, к удивлению немцев, только нас забирает в аэропорт.
…Бамбуковую палочку – подарок Джека – храним до сих пор.
Лидия ТАЛЫШКИНА.
Фото автора.